江上对酒二首译文及注释

江上对酒二首朗读

《江上对酒二首》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

江上对酒二首

酒助疏顽性,琴资缓慢情。
有慵将送老,无智可劳生。
忽忽忘机坐,伥伥任运行。
家乡安处是,那独在神京。
久贮沧浪意,初辞桎梏身。
昏昏常带酒,默默不应人。
坐稳便箕踞,眠多爱欠伸。
客来存礼数,始著白纶巾。

中文译文:
在江边对饮的两首诗

酒能帮助疏解顽性,琴音激发缓慢的情感。
我有懒散的倾向,将随着年岁送走;我没有聪明才智,无法劳动创造。
我忘却了自己的处境坐在这里,纵容着命运的任意驱使。
我的家乡安宁在何处?我孤独地在京城中。
长久以来,我积蓄了对江河的深情,现在初步摆脱了束缚。
黄昏时常带着酒,默默地不与人应答。
坐得稳便伸直身子,多爱躺着眯眠。
客人来了要懂得拘谨,才开始戴上白色丝巾。

诗意和赏析:
《江上对酒二首》是白居易自述自己在江边对酒的心境和生活状态的一首诗词。诗中表达了作者内心的疏离感、懒散倾向以及对家乡的思念。

诗的前两句描述了酒和琴的作用。酒能够帮助人摆脱疲惫和压抑的情绪,而琴音则能够唤起缓慢而深沉的情感。这里可以看出作者借酒和琴来宣泄自己的情绪和寻找内心的慰藉。

接下来的几句表达了作者的懒散倾向和对智慧的无奈。作者感到自己懒散而无能,无法为生活劳动创造,这可能是他对自己能力的自嘲和对现实生活的无奈。

接着,诗中出现了作者忘却自我、任凭命运驱使的形象。作者坐在江边,忘却了自己的处境,被命运所左右,这种状态暗示了作者内心的疏离和对生活的迷茫。

诗的后半部分表达了作者对家乡的思念和对自由的渴望。作者感到自己的家乡是平静而安宁的,而他却孤独地在京城中,与家乡相隔遥远。同时,他也表达了对过去束缚的解脱和对自由的向往。

最后几句描述了作者酗酒的习惯和不合群的态度。作者常常带着酒度过黄昏,默默地不与人交流。他习惯沉默寡言,不愿与他人互动。他喜欢舒适地坐着,喜欢多睡觉而不愿伸展身体。当有客人来访时,他才会存下一些礼节,开始戴上白色的丝巾。

整首诗描绘了白居易内心的孤独、懒散和对家乡的思念,同时也反映了他对生活的迷茫和对自由的向往。他通过酒和琴来抒发自己的情感和释放内心的压抑,同时也展现了他对自我生活方式的坚持和对传统礼节的尊重。

这首诗词充满了诗人的个人情感和生活体验,通过细腻的描写和自我吐露,展现了一种内心世界的真实感受。同时,诗中使用了对比和象征的手法,使诗词更具意境和艺术感。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...