泛小fq二首译文及注释

泛小fq二首朗读

这首诗词是唐代白居易创作的《泛小fq二首》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

泛小fq二首

水一塘,fq一只。
fq头漾漾知风起,fq背萧萧闻雨滴。
醉卧船中欲醒时,忽疑身是江南客。
船缓进,水平流。
一茎竹篙剔船尾,两幅青幕覆船头。
亚竹乱藤多照岸,如从凤口向湖州。

译文:

泛小船二首

一池清水,一只小船。
小船的头部泛起涟漪,感知到风的起伏,小船的背部传来萧萧的雨滴声。
醉卧在船中,当欲醒时,突然感觉自己仿佛是江南的游客。
船缓慢地前进,水面平静流淌。
一根竹篙划动着船尾,两幅青色帷幕覆盖在船头。
茂密的竹林和蔓藤倒映在岸边,犹如从凤口漂流至湖州。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一幅泛舟江南水乡的景象。诗人白居易以简洁而生动的语言,通过描写小船在水中行驶的场景,表达了对江南风光的向往和感受。

诗的开头,水面平静,一池清水。小船孤独地漂浮其中,犹如整个世界只有它一只船。

接着,诗人刻画了小船在风起时的景象。小船的头部泛起涟漪,表明微风吹拂,小船能感知到风的存在。而背部传来雨滴声,说明小船可以闻到雨水的气息。这些细腻的描写使得诗人将自然界的变化与小船的感知融为一体。

第三节描述了诗人醉卧在船中,当他即将醒来时,突然有一种错觉,仿佛自己是一个身处江南的游客。这里通过诗人的梦幻体验,表达了他对江南的强烈思念和向往之情。

接下来,诗人描绘了小船的行进场景。小船缓慢地前进,水面平静无波,船尾有一根竹篙划动着。船头则覆盖着两幅青色帷幕,增添了一种宁静和神秘感。这种对船舶的细致描写,使得读者仿佛置身于小船之中,与诗人一同游览江南水乡。

最后两句以亚竹和蔓藤的景象作为结束,将焦点从小船转移到岸边的景色。茂密的竹林和蔓藤倒映在岸边,如同从凤口(指长江支流凤凰江)漂流到湖州,展现出江南地区的独特风光。

整首诗描绘了小船在江南水乡的旅程,通过细致的描写和意象的运用,表达了诗人对江南风光的迷恋和向往。诗中的小船象征着诗人的心灵,漂浮在江南的水乡之中,感知自然的变化,体验着静谧与宁静。诗人通过描绘小船的行进和周围的景色,以及自己在梦境中的错觉,表达了对江南的思念和对美好生活的向往。

整首诗以简练而形象的语言,通过细腻的描写和意象的运用,展现了白居易对江南水乡的独特感受和情感体验,使读者仿佛身临其境,感受到了江南的美丽和宁静。

下载这首诗
(0)
相关诗文: f q

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...