除官赴阙,留赠微之译文及注释

除官赴阙,留赠微之朗读

中文译文:《除官赴阙,留赠微之》
去年十月半,君来过浙东。
今年五月尽,我发向关中。
两乡默默心相别,一水盈盈路不通。
从此津人应省事,寂寥无复递诗筒。

诗意:这首诗描绘了唐代诗人白居易离职从官去外任的场景,表达了作者和朋友的离别之情。作者在诗中以浙东和关中两地为背景,展示了离别的无奈以及离开后的孤独寂寥。

赏析:这首诗以简洁而凝练的语言,表达了作者对离别的感伤和孤独的体验。去年君来浙东,今年作者去关中,两个地方的心灵相隔,无法再相见。一水隔绝了两地的联系,津人们也许以后再也不会送信给他了,也不会再收到他的诗信。这种离别的情景,让人感受到一种深深的伤感和孤独。整首诗语言简洁,意境深远,抒发了离别的哀愁和离开后的寂寥之感,给人一种凄凉的情绪。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...