祭社宵兴灯前偶作译文及注释

祭社宵兴灯前偶作朗读

译文:
在祭祀仪式前夜的凌晨,城头传来鼓声和角声,灯下整理衣冠。夜晚的镜子里藏着白发,秋泉的水漱洗着寒冷的牙齿。我想送你回老家,你却要穿上病辞官职。我们还得等到年底,再算计如何支持你回家。

诗意:
这首诗描绘了一场夜间祭祀活动之前的场景,作者白居易用简洁而直接的语言,写出了心中的思虑。他追随着音乐声和角声来到城头,整理着自己的衣冠,但镜子里反射出的是自己逐渐露出的白发,这显示出岁月的流逝和衰老的不可避免。然而,他还有一些希望能将伴侣送回老家,但伴侣由于疾病而辞去了官职。最后,作者表示还需等到年底,才能计划如何支持伴侣回家。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者对生活的思考和感慨。作者在夜晚的祭祀活动中,看到自己中年时的容颜已经荡然无存,白发愈漫愈浓,柔和的灯光里透露出岁月的无情和衰老的迹象。同时,诗中也略带遗憾地表达了作者想让伴侣回家的心愿,但却因伴侣的疾病而无法实现。最后,作者展望了未来,表示还需等到年底,再计划如何支持伴侣回家,这既表达了作者心系伴侣的情感,也显露了作者对家庭和亲情的重视。

整体而言,这首诗简洁明了,表达了作者对生活和家庭的思考和关注,同时也描绘了一个夜晚祭祀仪式前的凄凉场景,通过对个人和家庭的描摹,展现了人生的无常和现实的困境。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...