夜惜禁中桃花,因怀钱员外译文及注释

夜惜禁中桃花,因怀钱员外朗读

夜惜禁中桃花,因怀钱员外

前日归时花正红,
今夜宿时枝半空。
坐惜残芳君不见,
风吹狼藉月明中。

中文译文:

前日回家的时候,桃花正盛开,
而今晚上宿中院,花枝已经凋残了一半。
独自坐着欣赏花朵的残香,却不见你,
只有风吹拂桃树,使树下的月光颤动。

诗意和赏析:

这首诗写的是诗人白居易在禁室中看桃花并怀念钱员外的心情。

诗的第一句描写了诗人前一天回家时桃花盛开的景象,形容桃花红艳。

接着,诗人写到今晚自己宿中院,发现花已经凋谢了一半。他独自坐在那里,惋惜着花朵的残香,却不见心中所思念的人。

最后一句描写了风吹拂桃树的情景,使得树下的月光有些颤动。这种颤动的月光更加突出了诗人内心的思念之情。

整首诗抒发了诗人对禁中桃花的怀念和对钱员外的想念之情,同时也表达了诗人在禁中的寂寞和孤独。

下载这首诗
(0)
诗文主题:时花不见狼藉月明
相关诗文: 怀

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...