哭刘敦质译文及注释

哭刘敦质朗读

《哭刘敦质》是唐代白居易创作的一首诗词,描述了作者对刘敦质的哀悼之情。

诗词的中文译文如下:
两棵小柏树,新挖的三尺坟。
苍苍的白露草,这里是为刘君哭泣的地方。
为君哭泣怎么没有言辞,言辞说君是君子。
为什么天空不伤心,我却悲苦一生。
愚者多贵寿,贤者只能贱辱。
高贵的龙无悔,卑贱的虫不伸直。
哭完了念这个辞,我还要质问宇宙创造者。

这首诗词是白居易创作的哀悼诗,表达了作者对刘敦质的深深怀念和哀痛之情。诗中描述了刘敦质的墓地,以及作者对其的哭泣。诗人认为刘敦质是一个君子,但他的死却没有引起上天的关注和悲伤。诗人对此感到疑惑,并表达了对愚人长寿、贤者贱辱的思考。最后,诗人表示要继续提出质问,对宇宙的创造者提出疑问。

整首诗词充满了哀悼之情,表达了诗人对刘敦质的敬爱和思念之情。通过对生死、贵贱、命运等问题的反思,展示了诗人对世间不公和命运无常的不满和疑惑。这首诗词充满了思考和探索的意味,同时也表达了对真理的追求和对人性的关怀。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...