美人宫棋译文及注释

美人宫棋朗读

《美人宫棋》是唐代张籍创作的一首诗词,它描述了一幅悦目的画面,表现了美女与巧妙的围棋和谐共舞的场景。

诗词《美人宫棋》的中文译文为:
红烛台前出翠娥,
海沙铺局巧相和。
趁行移手巡收尽,
数数看谁得最多。

诗词中表达了一个关于美人宫棋的场景。红烛台上一位美丽的女子悠然出现,她的美丽如同娥娜,犹如一幅色彩艳丽的画卷。而在她的身旁,一副巧妙摆放着的围棋局面展示出了奇妙的和谐。围棋子布满了沙滩,形成了一副独特的景象。游戏正处于紧张的进程中,每一步棋都是经过精心思考和巧妙布局而得来的结果。

诗词的最后两句描述了围棋游戏的进展。参与游戏的人们轮流走子,细心观看每一步的变化,直到收局时才能够清晰地看到谁是最后的赢家。

整首诗词以美丽的画面描绘了美人与围棋的融合,通过围棋游戏的描述,展现了美女的智慧和机智。诗意鲜明,通过美女与围棋的结合,表达了对美人的称赞和对智慧的赞美,同时也揭示了人类与棋局之间的微妙关系。同时,诗词揭示了围棋这项智力游戏的魅力,展示了其中对策略和决策的要求,体现了人类对于智慧和游戏的追求。

这首诗词在形式上简洁明快,整齐有序,语言间接而质朴,传达出了作者对美人和智慧的赞美之情。同时,通过描绘围棋游戏的情景,给读者带来一种沉浸在其中的感觉,领略到了围棋的智慧与美感。整首诗词情感真挚,意境生动形象,是一首富有艺术性和思想性的佳作。

下载这首诗
(0)
诗文主题:红烛数数最多
相关诗文:

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...