送僧游五台兼谒李司空(作送颢法师往太原兼谒李司空)译文及注释

送僧游五台兼谒李司空(作送颢法师往太原兼谒李司空)朗读

送僧游五台兼谒李司空(作送颢法师往太原兼谒李司空)

远去见双节,
因行上五台。
化楼侵晓出,
雪路向春开。

边寺连峰去,
胡儿听法来。
定知巡礼后,
解夏始应回。

中文译文:

送行离开家乡,前往五台山游玩,同时还要谒见李司空。

山路遥远,但愿能在明亮的早晨离开,雪路已经开始融化迎接春天的到来。

沿途经过边境的寺庙,会有胡儿来听法讲。我知道,你游玩结束之后,就会解除夏天的炎热返回。

诗意:

这首诗是张籍送别颢法师前往太原的作品。诗人将离别与游玩五台山相结合,表达了对离别之人的送行之情,并期望他安全归来。诗人通过描绘雪路融化,暗示了时间的流逝,希望离别的时间能够尽快过去,让人们早日团聚。

赏析:

这首诗通过对离别和旅行的描写,表达了诗人的离愁别绪和祝愿。诗中的五台山是著名的佛教胜地,代表着诗人远离纷扰,向往清净的心境。诗人以山为背景,通过对自然景物的描绘,表达了他对离别者前程的祝愿,同时也传达了他对友人游玩的期待。整首诗写意流畅,既有对山水景观的描绘,又有对人情的表达,给人以温暖和舒适的感觉。

下载这首诗
(0)
诗文归类:友情
相关诗文:

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...