译文:
上山采樵选干枯的树木,
深处樵子很辛苦。
秋天来了,野火烧毁了栎树林,
树枝已经干枯,可采取了。
斧声在幽谷中回响,
采集到一捆捆青葛。
太阳快西落,我等待同伴一起下山,
竹篓低弯,身子也弯曲。
大家都知道路旁很多虎窟,
未走出深林,不敢休息。
村西地暗,狐狸兔子在行动,
稚子叫时,我回应着声音。
采樵的人啊,不要采松树和柏树。
松柏长出的枝条直而坚固,
与你一起建房子,成家宅。
诗意:
这首诗以樵夫的经历为主题,描述了樵客在山里采集干枯的树木的辛苦和困境。诗人通过描绘樵子采集树木的过程以及周围的自然景色和动物,表达了山野生活的艰辛和童真的一面。诗的最后,诗人提到不要采集松树和柏树,因为它们生长的枝条笔直坚固,适合用来建造房屋成为家宅。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了樵夫的生活和困境。在山林中采集树木的过程中,诗人展示了樵子们面对自然环境和动物威胁时的勇敢和谨慎。诗中运用了丰富的自然描写,如秋天的野火、枯树和深林,突出了樵夫工作的艰辛和山野生活的原始风貌。而最后几句则以一种寓言的形式,告诫樵客不要采集松柏,这也象征着诗人对朝廷和权贵的忠告。整首诗意境深远,言简意赅,给人以启发和思考。
上山采樵选枯树,深处樵多出辛苦。秋来野火烧栎林,枝柯已枯堪采取。斧声坎坎在幽谷,采得齐梢青葛束。日西待伴同下山,竹担弯弯向身曲。共知路傍多虎窟,未出深林不敢歇。村西地暗狐兔行,稚子叫时相应声。采樵客,莫采松与柏。松柏生枝直且坚,与君作屋成家宅。
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...