杀气不在边译文及注释

杀气不在边朗读

杀气不在边,
凛然中国秋。
道险不在山,
平地有摧輈。
河南又起兵,
清浊俱锁流。
岂唯私客艰,
拥滞官行舟。
况余隔晨昏,
去家成阻修。
忽然两鬓雪,
同是一日愁。
独寝夜难晓,
起视星汉浮。
凉风荡天地,
日夕声飕飗。
万物无少色,
兆人皆老忧。
长策苟未立,
丈夫诚可羞。
灵响复何事,
剑鸣思戮雠。

中文译文:

杀气并不在边境,
中国的秋季变得凛冽。
危险不只存在于山中,
平地上也有摧残。
河南再次掀起兵戈,
清澈和浑浊都混杂在地表。
不仅仅是私人旅客困扰了,
官员们乘船也受到阻扰。
更何况我,分隔早晚,
离开家变得困难修行。
突然间两鬓白发成雪,
同一天都感到忧愁。
独自躺着夜晚难以入眠,
起床看着星空漂浮。
凉风扫荡天地,
白天夜晚声音呼啸。
万物失去了鲜艳的色彩,
每个人都老了忧心忡忡。
伟大的计划若是未立,
作为男儿真是可耻。
灵响声是什么事情,
剑鸣想要斩杀仇敌。

诗意和赏析:

这首诗表达了作者对战乱时期的忧虑和愤怒。杀气不仅存在于边境,而是弥漫在整个中国的秋天。道路的危险不仅仅存在于山中,平地上也有危险和摧残。河南再次发生战乱,使得河水变得混浊,不论清还是浑,都已经锁定了河流。这不仅仅是私人旅客的困扰,连官员们的出行也受到了阻扰。诗人感叹自己离家已久,无法回去修行。他突然发现自己已有白发,与他一同忧愁的还有无数人。夜晚难以入睡,只能起床看着漂浮的星空。凉风掠过天地,白天和夜晚的声音呼啸。万物失去了鲜艳的色彩,每个人都感到了老去的忧虑。伟大的计划若是未能实现,作为男子汉真是可耻。诗的结尾,剑鸣象征着对敌人的斩杀,显示了作者对战乱的愤怒和决心。整首诗以流畅的诗句、深刻的意境和准确的语言,展现了诗人对时局的关注和对人民苦难的感同身受。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。...