福先寺雪中酬别乐天译文及注释

福先寺雪中酬别乐天朗读

译文:《福先寺雪中酬别乐天》
龙门宾客聚会龙宫,
东去的旌旗驻扎在东方。
宴席上奏响二八笙歌,
雪花飘洒在三千世界中。
离去的宴堂还亮着红烛,
别后的曲调带有晚风的凄凉。
才子们从此分散各地,
让我把诗咏献给吴地的才子。

诗意:这首诗是唐代诗人刘禹锡在福先寺雪中回应别离的酬谢杨亿《东游记》一诗。诗中描绘了一场宾客聚会,宴会中奏起了二八笙歌,诗人感慨万千。离开宴堂后,心中充满了别离的凄凉之感,才子们也分散于世。诗人将自己的诗句献给吴地的才子们。

赏析:这首诗通过描绘宴会和别离的场景,表达了诗人对时光的流转和人际关系的变幻的思考。诗中使用了“龙门宾客会龙宫”和“三千世界雪花中”等比喻手法,既抒发了对宴会场景的赞美,又传达了时间和空间的流转、变幻。最后一句“便将诗咏向吴侬”,表达了诗人对才子们的祝福和将自己的诗作献给他们的决心。整体上,这首诗充满了离别的凄凉和对时光的感慨,展示了诗人对人情世态的洞察。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。...