郡中端居,有怀袁州王员外使君译文及注释

郡中端居,有怀袁州王员外使君朗读

《郡中端居,有怀袁州王员外使君》是唐代羊士谔创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在郡城中有一座高楼,我怀念袁州王的友人,他是一位朝廷官员。我们曾同在明亮的直庐中侍奉皇帝。然而现在,我被禁止进入宫闱,与他的身份有了明显的差异。我休息的地方并不隐秘。他曾在金华殿上写过笔记,三朝皇帝都亲自签署了玉玺。他荣宠地侍奉在皇帝身边,他的文章和才华得到徐庶的赞赏。他以明察的目光真正了解了我,而我只能和他进行玄妙的对话,感到愧疚。我们坐下来交谈,他用兰花酒杯招呼我,我拖着长袍沿着松石路走来。美丽的阳光照耀下,鸟儿鸣叫得早,凉爽的天空露珠初落下。我站在前山,俯瞰着紫阁,眺望着曲水中盛开的红蕖花。谁为了音尘的荒凉感到惊讶,时间过得如此匆忙。风浪移动着古老的车辙,符守突然离开了我居住的地方。我以谦卑的功绩来济世,分担着他们的忧愁和繁重的事业。作为一个虚弱的老人,我延迟了与他们团聚的时机。

诗意与赏析:
这首诗词是羊士谔怀念自己的友人袁州王的作品。诗人在诗中展现了对友人的思念,以及自己在朝廷中的遭遇和对友人的羡慕之情。

诗词的前半部分描绘了诗人与袁州王在明亮的直庐中侍奉皇帝的情景,但现在诗人被禁止进入宫闱,与袁州王的身份有了差异。诗人表达了自己对袁州王的羡慕和愧疚之情,认为袁州王是真正了解自己的人,而自己却只能与他进行玄妙的对话,感到愧疚。

诗词的后半部分通过描绘景物来表达诗人的心境。诗人与袁州王坐下来交谈,他用兰花酒杯招呼诗人,诗人拖着长袍沿着松石路走来。诗人描述了美丽的阳光、鸟儿的歌唱和凉爽的天空,展现了一种宁静和惬意的氛围。然而,诗人意识到时间的流逝,感到音尘的荒凉和岁月的匆忙。

诗词最后表达了诗人的内心挣扎和对友人的思念。风浪移动着古老的车辙,符守突然离开了诗人居住的地方,诗人感到困惑和失落。但诗人仍然以自己虚弱的身份延迟了与友人团聚的时机,以谦卑的功绩来济世,分担他们的忧愁和繁重的事业。

整首诗词以怀念之情贯穿,通过描绘诗人与袁州王的友情和对友人的羡慕,以及诗人内心的挣扎和失落,展现了作者对友人的深深思念之情。景物描写和意象的运用使诗词更加生动,同时也凸显了诗人内心的情感和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀 使