归昭应留别城中
四月杨花冷烟中
喜得近京城 官卑意亦荣
并床欢未定 离室思还生
计拙偷闲住 经过买日行
如无自来分 一驿是遥程
【中文译文】
归来昭应,暂时离别城中
四月的杨花在寒烟中迎来
我高兴地到达近京城,尽管官职低微,却感到荣耀
与心爱的人还未定下共同的床位,我离开房间时心生惆怅
我策划着笨拙的计划,以偷得一些闲暇,安顿下来
日复一日地走过旅程,度过平凡的日子
如果没有自己的一份,每一处驿站都是漫长而遥远的旅途。
【诗意和赏析】
这首诗描绘了作者离开京城并来到昭应的心情和体验。他首先描述了杨花飘飞的寒烟景象,以突出离别的孤寂感。接着,他表达了他喜欢离开城市的高兴心情,尽管他的官位很低,但在近京城生活让他感到光荣与自豪。
然后,诗人写到他与心爱的人尚未确定共同的床位,他心生离别之情。他决定筹划一些笨拙计划,偷得一些闲暇,尽管在旅途中也购买了一些日常用品。最后,他指出如果没有自己的一份,每一次驿站都是漫长而遥远的旅途。
整首诗抒发了诗人对离别与归来的感受,描绘了一个平凡而朴素的生活,同时也抒发了对于孤独和漫长旅途的思考。诗人通过细腻而抽象的描写,传递了自己的情感和对人生意义的思索。
喜得近京城,官卑意亦荣。并床欢未定,离室思还生。计拙偷闲住,经过买日行。如无自来分,一驿是遥程。