送神译文及注释

送神朗读

《送神》

神仙离开,回程中风吹得软绵绵的云朵飘动不定。桂花香醇的酒杯和美丽的仙座都不再摆设出来,
青山绿水在傍晚时分让人感到忧愁。

译文:
送走神仙,
回程中风轻轻地吹动飘渺的云朵。
桂花香醇的美酒和华丽的仙席已经不再摆设,
青山绿水在黄昏时分令人心生忧愁。

诗意:
这首诗描绘了一个神仙离开后的场景,以自然景观来表达离别的愁绪。风拂过云朵,形成了温柔的画面;桂花香醇的酒杯和美丽的仙座不再摆设,意味着神仙已经离开;而青山绿水在傍晚时分唤起了人们的愁绪,让人感到忧愁。

赏析:
这首诗通过自然景观的描绘,表达了作者对离别的忧愁之情。诗中的“回风袅袅云容与”形象地描绘了离开的神仙带走了属于他们的风和云,让人感觉到他们的离去;桂花香醇、瑶席华丽的描写,突出了神仙的高贵和离别的悲伤;而苍山绿水在傍晚时分的描绘,则表达了作者由于离别而产生的愁绪。整首诗情感真挚,意境深远,给人以意境明念巧的美感。

下载这首诗
(0)
诗文主题:回风袅袅云容
相关诗文:

司空曙

司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别...