赠胡泟将军
书生难得是金吾,
近日登科记总无。
半夜进傩当玉殿,
未明排仗到铜壶。
朱牌面上分官契,
黄纸头边押敕符。
恐要蕃中新道路,
指挥重画五城图。
诗词的中文译文如下:
赠送给胡泟将军
书生难得成为金吾,
最近登科的名单中却没有你。
半夜里你参加傩仪式,
天亮之前你就去执行紧要任务了。
红色牌子上显示不同的职位,
黄纸上盖着指挥官的图章。
可能你要去边疆新开道路,
重新绘制五城的防御图。
这首诗描绘了将军在担任重要职位时的景象和责任。诗人王建赞美了胡泟将军的才能和荣誉,表达了自己对他的尊敬和钦佩。
诗中的金吾是指宦官中的贵职,登科指的是科举考试中的举人及格。傩仪式是古代的神祇仪式,铜壶是宫廷的一种器物。朱牌和黄纸分别是官方文书中的印章和纸张。
诗中通过描述胡泟将军执行任务的场景,展示了将军的勇气和忠诚,以及他面临的困难和压力。诗人还表达了对他可能面临的危险和艰巨工作的担忧。
整体上,这首诗体现了王建对胡泟将军的敬佩和对他的责任感的赞美。通过具体的描写和细节,诗人展示了将军的英勇和才干,以及他在历史时刻的重要角色。
书生难得是金吾,近日登科记总无。半夜进傩当玉殿,未明排仗到铜壶。朱牌面上分官契,黄纸头边押敕符。恐要蕃中新道路,指挥重画五城图。