《哭王注》是唐代司空曙所作的一首诗词,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
已经叹息滨漳河边的草地,无法留在这一隙缝中。
卓越才能短促而损伤,众友们在门前哀悼。
古代的道路上传来松树叶飒飒的声音,黄昏时分的荒野草色寒冷。
今天在延陵墓地葬送子孙,却是白白让鲁国的人们观看。
诗意:
《哭王注》诗词通过对朋友去世的哀悼表达了作者内心的悲伤之情。诗人首先表示自己已经叹息不已,无法停留在堆积如山的感叹之中,情绪无法释放。接着,诗人表达了对逝去朋友才华横溢而短暂损伤的遗憾之情,并揭示了自己与朋友众多友人一同前来送行的情景。最后,诗人通过描绘古代道路上松树叶的声音和黄昏的荒野景象,表达了对生命的无常和世事更迭的感叹,同时也秉持着对朋友的追思之情。
赏析:
《哭王注》表达了作者对逝去朋友的深切哀悼之情,同时也暗示了日常生活中始终存在着对逝去之物的思考和沉思。诗中通过对自然景象的描绘,表达了生命的无常和世事变迁的触动。松树的声音和草地的颜色交相辉映,烘托出凄凉而苍凉的氛围,进一步深化了诗人的思考和对逝去友人的哀悼之情。整首诗以简洁朴素的语言、凄凉的景象和深入人心的情感表达,深深触动了读者的心弦。而司空曙借着这首诗词,以自己独特的表达方式,呈现出了对友人的无尽思念和对生命的领悟。
已叹漳滨卧,何言驻隙难。异才伤促短,诸友哭门阑。古道松声暮,荒阡草色寒。延陵今葬子,空使鲁人观。
司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别...