岁暮客怀译文及注释

岁暮客怀朗读

岁暮客怀

异乡三十口,
亲老复家贫。
无事乾坤内,
虚为翰墨人。

岁华南去后,
愁梦北来频。
惆怅江边柳,
依依又欲春。

译文:
年终客居他乡,
三十口人异乡,
亲朋老人家贫穷。
无事在天地之间,
却空为一个无名的文人。

岁华已逝去南方,
忧愁梦境频频北来。
感到惆怅的是江边的柳树,
依依似乎又想迎接春天的到来。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个思乡之人的心情。诗人身处异乡,家庭贫穷,没有事情可做,只能以无名的文人自居,对此表示苦闷和无奈。岁末岁始之际,他想起南方的春光和温暖,并且愈发感到忧伤。他眺望江边的柳树,仿佛听到了它们温柔的召唤,期待着春天的到来,展示出对家乡的强烈思念之情。

整首诗字数不多,却通过简练而准确的词句,表达出了主题。诗人通过描绘自己身处异乡的贫困和无奈,以及思乡之情的渴望和忧伤,展现了对故乡的深深眷恋之情。诗人将江边的柳树作为意象,给人带来一种柔软、依依不舍的感觉,引发读者对家乡的情感共鸣。

《岁暮客怀》以简洁、凝练的语言,表达了诗人在异乡的孤独与思乡之情,同时也反映了唐代文人的普遍境遇。这首诗在没有过多修饰的情况下,通过生动的描绘和细腻的情感表达,使读者不禁对古人的遭遇和情感产生共鸣。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

戎昱

戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年(762),从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜...