中文译文:
书信急忙寄出,不知何时才能收到回信。我知道你在三湘五岭之间。我独自站在衡门前,望着宽阔的秋水,看着寒鸦飞向远山。
诗意和赏析:
这首诗词表达了窦巩寄给南游兄弟的情感和对他们的思念之情。诗中的衡门,指的是窦巩所在的衡山门户,同时也象征着山门,远离尘世的宁静处所。眺望秋水之宽广,窦巩将思念之情融入其中,陶冶自己的情操。寒鸦飞过山峰,似乎也代表着南游兄弟离开的远方。整首诗透露着对友情的牵挂和希望,以及对远方的向往之情。
这首诗词行文简洁明快,用字润物无声,展现出了窦巩深沉的情感和对自然景色的敏感。通过描绘大自然的景色,窦巩表达了心中对友情的思念和期待。整首诗构思巧妙,形象生动,给人一种宁静而深情的感觉。
书来未报几时还,知在三湘五岭间。独立衡门秋水阔,寒鸦飞去日衔山。
[唐](约公元七六二年至八二一年间在世)字友封,京兆金城人,窦庠之弟。生卒年均不详,约自唐肃宗宝应元年至穆宗长庆元年间在世,年六十岁。状貌魁伟。少博览,无所不通。性宏放,好谈古今。门多长者车辙。诸兄均先贵达,巩于元和二年(公元八O七年)始举进士。袁滋镇滑州,辟为从事。入朝,拜侍御史,历司勋员外刑部郎中。元稹观察浙东,奏为副使,检校秘书少监,兼御史中丞。稹移镇武昌,巩为副使。平居与人言,吻动而言不发,白居易等目为嗫嚅翁。后终老于鄂渚。巩所著诗,见窦氏联珠集。...