送王侍御往东川,放生池祖席译文及注释

送王侍御往东川,放生池祖席朗读

送王侍御往东川,放生池祖席

往东川的友人们联名寄给王侍御的赠诗,虽然他们因为害怕王侍御受罪而显得犹豫不决。因为王侍御是东川人,曾经的官位已经接近王朝家族,所以当同乡中的友人们听说他要去东川的时候感到非常惋惜。梅花的香气飘近野地,草色映照在平静的池水中。如果我能回忆起江边的悠闲时光,我就知道何时才能与你再次相见。

诗词的中文译文如下:
送王侍御往东川,放生池祖席

东川友人齐心送,因惧轻负仍迟疑。
既复临川官职近,又然同乡倾意思。
梅花阵阵交野近,池水平波画草色。
若向江边忆卧榻,祈求早日再相识。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人杜甫写给他的友人王侍御的一首送别诗。在诗中,杜甫表达了自己对王侍御去东川的惋惜之情,并祝福他早日归来。

诗人首先描绘了梅花的美景,通过梅花的芳香和野地的景色来展现友谊的距离感。梅花是寒冷季节的象征,它们的香气飘散在野地,给人一种温暖、亲近的感觉。同时,草色映照在平静的池水中,给人一种平静、宁静的感觉。这里通过描写自然景观,反映了诗人对友情的思念之情。

诗的最后两句表达了诗人自己的感慨和盼望。诗人说如果能够回忆起他曾经在江边悠闲的日子,就可以知道何时能够再次与王侍御相见。这里表达了诗人对过去美好时光的怀念,也表达了他对未来的期盼。

整首诗抒发了诗人对友情的真挚怀念和对友人的美好祝愿,情感真挚,语言简洁明快。通过描绘自然景观和表达个人感慨,展现了诗人对友人离别的痛苦和期待再次相见的渴望,具有很高的艺术价值。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...