惠义寺送王少尹赴成都(得峰字)译文及注释

惠义寺送王少尹赴成都(得峰字)朗读

惠义寺送王少尹赴成都(得峰字)

苒苒谷中寺,娟娟林表峰。
阑干上处远,结构坐来重。
骑马行春径,衣冠起晚钟。
云门青寂寂,此别惜相从。

诗词的中文译文:

山谷中的寺庙渐渐变得模糊,山林的峰峦却依然清晰可见。
远处的门廊已不可到达,回头望去,它又如此巍峨。
骑着马穿越春天的小径,形象整洁的王少尹正在起床。
寺门上空荡荡无人,我们此别真令人心生留恋。

诗意和赏析:

这首诗以描写隋唐时期著名的寺庙惠义寺为背景,表达了杜甫对王少尹赴成都的送别之情。诗人通过描绘寺庙和山峰的景色,以及王少尹起床骑马的场景,展现了寺庙的幽静和生活的平淡,与离别之情形成鲜明的对比。

诗中的“苒苒谷中寺”和“娟娟林表峰”描绘了寺庙和山峰的景色,展现了大自然的美丽和安宁。与此形成对比的是诗中描绘的寺门的远离和寂寥,以及王少尹起床骑马的场景,展现了离别的情感。

整首诗通过对景物和场景的描绘,抒发了诗人对离别之情的思念和留恋之情,同时也表达了诗人对王少尹的祝福和美好的期望。该诗描写简洁、意象丰富,诗人运用对比手法和景物描绘,展现了内心的情感和对离别的思念之情,是一首充满情感和诗意的佳作。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...