送王谏议充东都留守判官译文及注释

送王谏议充东都留守判官朗读

送王谏议充东都留守判官

时称谢康乐,别事汉平津。
衰柳寒关道,高车左掖臣。
背河见北雁,到洛问东人。
忆昔游金谷,相看华发新。

中文译文:

时光流转,我要向王谏议告别了,他将去东都担任留守判官。
别离发生在汉平津,我看着王谏议渐行渐远。
枯萎的柳树在寒冷的山关之路上,王谏议坐在高车上,忠诚地为左掖臣服役。
我背朝着河流,看见北方的候鸟往南飞去,当王谏议到达洛阳我会问候东方的朋友。
我还记得过去一起游金谷的时光,我们相互注视,继续开拓新的华章。

诗意和赏析:

这首诗是唐代李嘉祐送别王谏议的作品,表达了诗人对朋友离去的感叹和祝福。

诗中以冷峻的风景烘托离别的情感。衰柳、寒关道等词语描绘了冬季的凄凉景象,形容诗人在离别时的惋惜之情。高车、左掖臣等词语则突出了离开者的重要身份和地位。

诗人用北雁飞往南方的意象来暗示王谏议即将离开家乡去往洛阳,表达了诗人对王谏议南迁事业的期待。同时,他回忆起过去与王谏议一同游金谷的时光,表达了对友谊的珍视和对王谏议前程的祝福。

整首诗以简洁明快的字句展现了离别的情感和美丽的友谊,凸显了唐代诗人的豪情壮志和丰富的情感细腻度。

下载这首诗
(0)
相关诗文: