浐水东店送唐子归嵩阳译文及注释

浐水东店送唐子归嵩阳朗读

浐水东店送唐子归嵩阳

野店临官路,重城压御堤。
山开灞水北,雨过杜陵西。
归梦秋能作,乡书醉懒题。
桥回忽不见,征马尚闻嘶。

中文译文:
浐水东店送唐子归嵩阳

野店临近官道,沉重的城池压迫着宽阔的堤岸。
山峦向北开启,灞水从北流淌,雨过后又向西流去杜陵。
归乡的梦在秋天里成为现实,乡愁的书写被酒醉所懒散地题写。
桥梁转回时却突然消失不见,征马的嘶鸣声仍然在耳边回荡。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人送别唐子归嵩阳的情景。诗人站在野店,看着唐子离去,心中充满了离别的忧愁和乡愁。诗中的景物描写简练而有力,通过描写山峦和灞水的方向变化,以及雨过后的杜陵,展现了诗人的离别之情和思乡之情。归梦秋能作,乡书醉懒题,表达了诗人对归乡的憧憬和对家乡的思念。最后两句“桥回忽不见,征马尚闻嘶”,通过描写桥梁转回时的突然消失和征马的嘶鸣声,表达了诗人内心的不舍和离别的痛苦。

整首诗以简洁的语言,表达了诗人深沉的离别之情和对家乡的思念之情,展示了诗人对人生离别和归乡的深刻感悟,给人以深入思考和共鸣的空间。

下载这首诗
(0)
诗文主题:野店重城不见
相关诗文:

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。...