闲斋对雨译文及注释

闲斋对雨朗读

闲斋对雨

幽独自盈抱,阴淡亦连朝。
空斋对高树,疏雨共萧条。
巢燕翻泥湿,蕙花依砌消。
端居念往事,倏忽苦惊飙。

中文译文:在悠闲的书斋中对着雨

深深地沉溺,阴暗亦连绵白天。
独自空荡荡地面对高大的树,
稀疏的雨落下,共同萧条。
鸟巢被雨水打湿,蕙花在石块间消逝。
静静地居住,怀念着往事,突然间惊起了猛烈的风暴。

诗意:这首诗描绘了一个人独自在悠闲的书斋中,对着雨思索着往事的情景。雨水的阴沉与连绵不断,与人心中的思绪相呼应。诗人通过描写空荡的斋室,雨落的荒凉,鸟巢被湿润,蕙花消逝等细节,表达了自己对过去时光的思念和突然袭来的痛苦。

赏析:这首诗以简洁的语言,表达了诗人内心的孤独和寂寞之情。诗中的斋室空荡无人,高树苍茫,雨水稀疏萧条,给人一种悲凉的感觉。鸟巢被雨水打湿,蕙花在石块间渐渐消逝,象征着事物的无常和人生的凄凉。而最后两句,“端居念往事,倏忽苦惊飙”,则表达了诗人在静静居住的时候突然被回忆所折磨的心情。整首诗给人一种静谧、思绪纷乱又凄凉的感觉,展现了诗人深沉的情感和境界。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。...