送别覃孝廉译文及注释

送别覃孝廉朗读

送别覃孝廉

思亲自当去,
不第未蹉跎。
家住青山下,
门前芳草多。
秭归通远徼,
巫峡注惊波。
州举年年事,
还期复几何。

译文:

和孝廉覃一起分别

思念亲人即将离去,
不曾白白虚度光阴。
家住在青山下,
门前芳草茂盛。
从秭归到通远边陲,
巫山峡谷激荡波涛。
州举考试年年如期而至,
何时能再相聚?

诗意和赏析:

这是唐代诗人韦应物的《送别覃孝廉》。该诗简洁直接,表达了诗人对亲人离去的思念和对未来再次相见的期盼之情。

诗的开篇,诗人言辞真挚直接,表达了对亲人即将离去的感慨,表示自己没有虚度时光,没有没有白白浪费岁月。

接下来,诗人描绘了自己家住在青山下,门前草木葱茏的景象,突显了家园的宜人和安详。

然后,诗人以秭归和巫山峡谷为地点,描绘了边陲之地的壮丽景色,波涛激荡,形象地表达了诗人内心的激情和对亲人远行的担忧之情。

继而,诗人表达了对亲人举州考试的殷切期望,年年如期举行的考试,使得再一次相见成为可能,但又不知何时可以再相聚。

整首诗以简洁明快的词句,表达了对亲人离去的思念和对未来再次相见的期盼,诗意深远。同时,通过对家园和边陲景色的描绘,增加了诗歌的生动感和视觉冲击力。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。...