夜别张五译文及注释

夜别张五朗读

夜别张五

吾多张公子,别酌酣高堂。
听歌舞银烛,把酒轻罗裳。
横笛弄秋月,琵琶弹陌桑。
龙泉解锦带,为尔倾千觞。

诗词的中文译文:

夜晚与张五分别

我有许多张公子,离开饮酒高堂。
倾听歌舞,在银烛光下,端起酒杯漫舞。
吹奏横笛,娱乐秋天的明月,弹奏琵琶,奏响陌上的桑树。
龙泉解下带子,为你敬酒千杯。

诗意:

这首诗描绘了李白与张五在夜晚分别的场景。诗人李白与张五是好友,他们在高堂饮酒欢聚。夜晚,他们倾听歌舞,烛光照亮了舞蹈者的身姿。他们把酒轻轻地倒进罗裳里,以示敬意。李白吹奏横笛,张五弹奏琵琶,共同奏响着美妙的乐曲。他们彼此之间的友谊如同龙泉解下的锦带,用酒杯来表达了千言万语。

赏析:

这首诗表达了诗人李白与好友张五在夜晚分别时的情景。诗人以深深的情感,表达了对友谊的珍视与不舍。整首诗以描绘夜晚的景象为主线,将友谊与欢乐巧妙地融入其中。通过描绘歌舞、银烛、酒杯等细节描写,使读者能够感受到友谊的温暖和欢乐的氛围。诗人以自然而不刻意的笔触,将友谊的深厚和离别的忧愁表达得淋漓尽致,令人回味无穷。这首诗既展现了友情的美好,又表达了诗人对离别的痛苦之情,给人留下了深刻的印象。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...