入峡寄弟译文及注释

入峡寄弟朗读

中文译文:我曾与你们这些人,以前读书常常关在家门里。从来没有冒险过,又怎么会顾及到垂堂的言辞。从那时起历经江湖之苦,辛劳难以言表。往来行旅多不便,开凿河道只为禹王的功劳留存。千峰耸立,万壑奔流。我来已有几夜,没有一夜不听到猿声。在江边摇动船桨时,怀念故乡;在船上迷失梦魂。眼泪沾湿明月的峡谷,心情痛苦地断绝于鶺鴒原。离别遥远不容易聚集,秋天已经深了,露水已经多了。因为你要下南楚,才写下这首诗,寄给家园。

诗意和赏析:这首诗是唐代诗人孟浩然写给离京的好友弟弟的信。诗人以自己的亲身经历,表达了心中的思念之情。诗人像对待亲人一样对待友人,因为友情和亲情一样珍贵。诗中描述了诗人在峡谷中行旅的情景,表达了离别之情。通过描绘自然景色和自己的感受,诗人展示了人生的辛劳和珍贵友情的力量。整首诗情绪激动,语言简练明了,既表达了对友人的思念之情,也体现了对自然景色的赞美。这首诗既有情感交融的情感,又有对人生的深思熟虑,是唐代散文诗的代表作之一。

下载这首诗
(0)
诗文归类:议论
相关诗文:

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...