晚次苦竹馆,却忆干越旧游译文及注释

晚次苦竹馆,却忆干越旧游朗读

晚次苦竹馆,却忆干越旧游
匹马风尘色,千峰旦暮时
遥看落日尽,独向远山迟
故驿花临道,荒村竹映篱
谁怜却回首,步步恋南枝

中文译文:
夜晚暂住在苦竹馆里,却又想起了在干越的旧游
我骑着疲惫的马,尘土的颜色,千山万岭之间,朝夕的时分
遥望夕阳将尽,我独自向远山而去
故驿边的花儿沿着道路盛开,荒村旁的竹子映照篱笆
谁会同情我不得不回头望去,一步步执恋南边的枝叶

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在夜晚住宿苦竹馆时,忽然对干越的旧游产生回忆的场景。诗中以简洁而精练的语言表达出作者内心深情与孤独的心境。

第一节描述了作者骑着疲惫的马,身上沾满尘土的情景,表现出旅途劳累的辛苦。第二节言状了千山万岭之间的景色,旦暮之际的变化,形容了作者孤寂的旅途。第三节通过遥望夕阳将尽,独自向远山而去,表现出一种追寻梦想、坚定前进的意志与决心。第四节描绘了故驿边的花朵和荒村旁的竹子,烘托出生活之中的清幽与诗意。最后一节表达了作者对干越的深深眷恋与回望之情,同时又带有一丝无奈和伤感。

整首诗词言简意赅,用字恰到好处,情感真挚而有力,表达了作者在旅途中的辛劳与孤独,以及对过去美好时光的怀念与留恋。同时,通过自然景观的描绘,为诗词增添了一种宁静而清新的意境。

下载这首诗
(0)
相关诗文: