何九于客舍集译文及注释

何九于客舍集朗读

《何九于客舍集》诗词的中文译文如下:

何九在客栈中,
就像林中的鸟一样。
酒杯已空,
功业仍未完成。
山中的月亮在晴朗时,
江水在高楼旁清晨明亮。
在门前停泊着船,
继续行程进入松树丛中。
这个意思献给你,
在波涛中飘飞。

这首诗词表达了作者王昌龄在客栈中遇到了一个名叫何九的人物。何九在客栈中住宿,就像是一个在林中筑巢的鸟一样。尽管宴会结束了,酒杯已经空了,但是他的功业仍未完成。当山中的月亮在晴朗时,江水在高楼旁晨曦中明亮。他停泊在门前的船上,继续他的旅程,穿行在松树丛中。这首诗词献给了这位叫做何九的人物,寓意沧波中飘飞的风景。通过描绘何九的形象和他的旅途,诗词表达了作者对于奋斗的向往与不息的努力。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。...