洪州客舍寄柳博士芳译文及注释

洪州客舍寄柳博士芳朗读

洪州客舍寄柳博士芳

去年燕巢主人屋,
今年花发路傍枝。
年年为客不到舍,
旧国存亡那得知。
胡尘一起乱天下,
何处春风无别离。

中文译文:
去年燕巢主人离去,
今年春天花开在路边枝上。
年年作为客人无法回到故舍,
旧国的存亡,又如何能知晓。
胡尘四起使天下陷入混乱,
哪里才能找到没有离别的春风。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人薛业旅居他乡的心情。诗中,诗人将自己比喻为客人,叙述了去年时他离开了旧住处,而今年春天花开依然,只是在路边的枝头。诗人感叹了自己年年作为客人无法回到故舍,无法了解旧国的存亡。背离故土的离别和流浪生活使诗人感到痛苦和无奈。最后两句表达了诗人对胡人的入侵和天下纷乱的担忧,以及他对故乡中的春风无尽的思念。整首诗抒发了诗人思乡的情感和对乱世的忧心,反映出旅人离乡背井的困境和孤独感,以及对故土和家乡的思念之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文: