江上有怀译文及注释

江上有怀朗读

诗词的中文译文:
《江上有怀》
江水清澈湛湛见底,
荷花和莲子依江而生。
采莲之际心意相投,
落花在秋风中空复回情。
划船载歌几曲未尽,
正见明月从东海中升起。
海上云彩消散月苍苍,
万里之遥洛阳城光辉溢满。
洛阳闺阁中夜里的心事何央怀,
她的蛾眉婵娟令人心神荡漾。
寂寥之中金屏空自掩闭,
青色银烛不能生光。
应该同情在洞庭的水上过夜的渔子,
今夜他在遥远的天空下。

诗意:
这首诗描绘了作者在江上采莲时的心情,以及对爱情和自然景观的感慨。诗人在清澈的江水中,观赏着生长在荷花和莲子旁边的湖水植物,他想要将采莲的心意寄托给同一心意的人,但秋风中的落花让他感叹爱情的空虚和无常。之后,他划船载歌,感受到明月从东海升起的壮丽景色。天空中的云彩逐渐散去,月光照耀着遥远的洛阳城。然而,在洛阳的宫阁之中,夜晚带来了思念之情,美丽的蛾眉让人心动。洛阳的宫阁里寂静无人,金屏幕空掩闭,银烛不再闪耀。诗人呼唤着大家同情水上过夜的渔子,而他自己则置身于天空的迢迢夜晚之中。

赏析:
这首诗以江水、荷花和莲子为背景,描述了诗人的思绪和情感。诗句简洁明了,抒发了诗人在观赏和体验自然美的同时,内心对爱情和人生的思考和感慨。画面感很强,字里行间充满了唐代诗人的风韵和美学追求。通过描绘江水、荷花和莲子等自然景观,与明月、洛阳城以及洛阳的宫阁相对照,展现了作者内心世界的变化和愿望。同时,作者也通过描写寂寥的金屏和失去灵光的青荧银烛,表现了对现实世界的疏离和思考。整首诗以简洁的词句传达了对爱情、自然和生活的深情思索。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀