归山译文及注释

归山朗读

《归山》是唐代诗人刘希夷的作品,描述了一个人归山的心境与景色。

诗词的中文译文如下:
归去嵩山道,
烟花覆青草。
草绿山无尘,
山青杨柳春。
日暮松声合,
空歌思杀人。

诗意:诗人表达了自己归山的心情和美好的山景,通过描绘山间草木的繁盛和青色的山川,以及远处杨柳婆娑的景象,展现出春天的瑰丽和生机。诗人提及日暮时松树的轻微沙哑声音,仿佛在空旷中抒发自我,这也可理解为他内心里思考的声音。

赏析:诗人通过简短的文字描绘出大自然的美景,以及当人们内心归于宁静时的情感体验。从诗中可以感受到诗人深深地对大自然的喜爱和对内心宁静的渴求。山水之间,草木葱茏,给人一种宜人的感觉。松声与空旷中的歌声相互呼应,更凸显了内心的思考与追求。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的文字,描绘了归山的美好景色和自然的音响效果,以及诗人内心在山水之间的宁静与思考,使读者感受到大自然的美丽和内心的深度思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

刘希夷

刘希夷 (约651-?) 唐诗人。 一名庭芝,字延之(一作庭芝),汉族,汝州(今河南省汝州市)人。 上元进士,善弹琵琶。其诗以歌行见长,多写闺情,辞意柔婉华丽,且多感伤情调。《代悲白头吟》有“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”句,相传其舅宋之问欲据为已有,希夷不允,之问竟遣人用土囊将他压死。延之少有文华,落魄不拘常格,后为人所害,死时年未三十。原有集,已失传。...