杂曲歌辞·千里思译文及注释

杂曲歌辞·千里思朗读

译文:
思念千里
凉州美丽的风景,我思念着,遥望着居延路。
蓝天白云飘荡,青青大漠旁的树林。
有人燕山苏武山上筑居,有人在海岛田横安家。
而我,只能在草长莺飞的时节,看着行人远离门前。

诗意:
这首诗表达了作者对遥远地方的思念之情。描绘了凉州地区美丽的风景以及居延路的遥远,通过描绘天空、树木等元素,增强了诗中的意境和感受。同时,通过对燕山、苏武、海岛田横等地方的提及,表达了对那些远方生活的向往和羡慕之情。最后,以描绘草木生长的时节和行人离开之景,传达了离别的哀愁和孤寂之感。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的文字表达了作者对远方的思念之情。通过对凉州地区的美景描绘,可以感受到作者内心深处的向往和渴望。同时,通过对燕山、苏武、海岛田横等地方的描述,增加了诗歌的画面感,使读者能够更加真实地感受到那些地方的景色和氛围。最后,诗人以描绘草木生长和人们离去的场景,传递出诗人在思念之中的孤寂和无奈之情。整首诗以简洁的语言和精练的篇幅,把诗人的情思展现得淋漓尽致,给读者留下了深刻的印象。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李端

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。...