中文译文:琴曲歌辞·将归操
秋天的水啊,它的颜色是幽幽的。
我想过河,却不知道哪里可以通过。
踏过浅水,石头咬伤了我的脚,
跨过深水,龙进入了我的船。
我渡河后悔了,要回去怎么办呢?
回去吧,回去吧,我不能与石头争斗,无法寻求龙的帮助。
诗意:这首诗以秋天的水为背景,以诗人的行动为主线,表达了人们不得不面对现实、逆境并努力适应的意愿。诗中的水象征着人们面临的困境或挑战,浅水和深水分别代表了困境的不同程度。诗人想要通过困境,但却受到了石头和龙的威胁。尽管渡河后悔了,但诗人也认识到了自己无法抵抗困境和依靠他人的现实。最后,诗人决定回去,明白自己无法对抗困境,无法得到他人的帮助。
赏析:这首诗以简洁的语言表达了人们在面对困境时的无奈和无助感。诗人通过描写自己想要过河却受到阻碍的情境,传达了自己对困境的思考和认识。诗中的石头和龙象征着不同形式的困难或挑战,诗人暗示自己无法与之配合或对抗。最后,诗人选择回去,意味着他对现实的认识和面对逆境的勇气。整首诗意境深远,以寥寥数语表达了复杂的心理与现实问题,启示人们在困境中坚持自己的认知,并适应现实。
秋之水兮其色幽幽,我将济兮不得其由。涉其浅兮石啮我足,乘其深兮龙入我舟。我济而悔兮将安归尤。归乎归乎,无与石斗兮无应龙求。
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。...