夜行次东关逢魏扶东归译文及注释

夜行次东关逢魏扶东归朗读

夜行次东关逢魏扶东归

南北断蓬飘,长亭酒一瓢。
残云归太华,疏雨过中条。
树色随关迥,河声入塞遥。
劳歌此分首,风急马萧萧。

中文译文:
我夜行经过东关,遇到了魏扶东回归。
南方到北方,疆界无边漂泊,我在长亭上喝了一瓢酒。
残云飘离了太华山,疏雨悄然过了中条城。
树木的颜色随着国境线的变化而改变,河水的声音越过了辽远的塞外。
我因为离别而唱出此别离之歌,寒风猛烈,马嘶若啸。

诗意和赏析:
此诗写作者夜间行走经过东关,偶遇魏扶东回归。诗人描绘了一个流离失所、暮然回首的情景。南北两地边疆的变迁让人茫然无助,长亭上的一瓢酒寄托了别离之情。残云离去,疏雨过境,映衬出树木依国境线而变,河水的声音也透过辽阔的塞外传来。最后,诗人寄托离别之歌,寒风凛冽,马嘶如啸,表达了作者内心的悲愤之情。整首诗凭借短小而有力的文字和景物的描绘,展现了诗人在动荡时期的落寞和彷徨,同时也抒发了作者激昂的力量和对未来的憧憬。

下载这首诗
(0)
相关诗文: