和腾宰与徐思远译文及注释

和腾宰与徐思远朗读

诗词:《和腾宰与徐思远》

故国愁来有所思,
那堪更读四愁诗。
令君术业辉千古,
处士才名冠一时。

醉后啸歌争气焰,
闲来履屐共追随。
诗豪酒侠方推重,
野客何知但朵颐。

【中文译文】
思念故国,心中充满了忧愁,
何忍再读关于四种愁苦的诗篇。
你的才华与技艺将永远辉映千秋,
你的名声在士人中独树一帜。

醉酒之后高歌,争夺着壮志凌云的气势,
闲暇时穿着草鞋,一同追随着你。
诗人和酒客都看重你的才华,
但凡过路的客人又有谁能真正理解你的内心世界。

【诗意和赏析】
这首诗是王洋在宋代创作的一首诗词。诗人以和腾宰、徐思远为题材,表达了对故国的思念之情以及对才华和名声的赞美。

首句“故国愁来有所思”,表明诗人思念故国,心中充满忧愁,思绪万千。接着提到“四愁诗”,意指关于四种愁苦的诗篇,可能是指古代文人所创作的以离愁、别愁、思愁、怀愁为主题的诗歌,诗人认为再读这样的诗篇会加深自己的忧愁之情。

接下来,诗人称赞了腾宰和徐思远。腾宰被称为“令君”,指他的才华和技艺将永远辉映千秋,成为后世传颂的人物;而徐思远则被称为“处士”,表示他的才名在当时独领风骚,成为一时之冠。这两位才华出众的人物在诗人心中具有崇高的地位,他们的成就在士人中备受推崇。

接下来的两句描述了腾宰和徐思远的日常生活。他们酒后高歌,斗志昂扬,追求壮志凌云的气焰。闲暇之余,他们穿着草鞋,一同追随,意味着他们的交游和追随者众多,受到广泛的关注和赞赏。

最后两句表达了诗人对腾宰和徐思远的评价。他们在诗歌和文学方面的才华使得诗人和酒客都对他们推崇备至,赞誉有加。然而,对于一些路过的野客来说,他们也许只是看到了他们的表面风采,却无法真正理解他们内心的世界和追求。

这首诗通过对腾宰和徐思远的赞美,抒发了诗人对故国的思念之情,同时也反映了当时文人士大夫对于才华和名声的追求和推崇。整首诗行井然有序,用平易近人的语言表达了诗人的情感和思考,展现了宋代文人的风采和社交圈子的特点。

下载这首诗
(0)
相关诗文: