《道从上人》是宋代释祖钦创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
道从上人,
The Dao comes from the enlightened,
诗意:这里的"上人"指的是开悟的人,即参透了道理的智者。
惟道是从,
The Dao is the only way to follow,
诗意:只有通过追随道的教导,我们才能找到真正的道路。
惟心是宗。
The mind is the essence,
诗意:心灵是修行的核心和最重要的所在,只有通过心灵的修炼才能达到宗教的境界。
空即是色,
Emptiness is form,
诗意:空无即是万物的真实面貌,一切的事物皆是虚幻的。
色即是空。
Form is emptiness,
诗意:一切的事物都是暂时的,没有永恒的存在。
梦幻了了,
Dreams and illusions are clear,
诗意:人生犹如梦幻,一切都是虚幻不实的。
来去匆匆。
Arriving and departing in haste,
诗意:生命的来临和离去都是匆匆而过的。
水中之月,
The moon in the water,
诗意:描绘了水中倒映的月亮,强调了现实和虚幻之间的关系。
树上之风。
The wind in the trees,
诗意:树上的风吹拂,象征着无常和变化。
作如是观,
Viewing it this way,
诗意:以这样的方式去观察和理解世界。
无塞不通。
No obstacle can block the way,
诗意:只要心境正确,就能在修行中通达无阻。
这首诗词通过探讨道、心、空、色、梦幻和变化等主题,表达了作者对人生和世界的观察和思考。它传达了一种超越现实、超越表象的境界,强调了修行和心灵的重要性。通过描绘自然界中的景物,诗词表达了人生短暂、世事无常的主题,引导人们思考生命的真谛和追求内心的宁静与洞察。整首诗词简洁而深刻,给人以启发和反思。
惟道是从,惟心是宗。空即是色,色即是空。梦幻了了,来去匆匆。水中之月,树上之风。作如是观,无塞不通。