戏题荷花译文及注释

戏题荷花朗读

《戏题荷花》是李覯创作的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经的诗人称颂莲花之美,妇人嫁给春风早已可悲。如今我倚栏思忧愁,池塘中荷花多为僧人所属。

诗意:
这首诗描绘了作者对荷花的思考和感慨。作者通过对比过去和现在的景象,表达了对逝去时光的怀旧之情。曾经有诗人用笔赞美莲花的美丽,但是现在,妇人却早早地嫁给了春风,这让人感到悲伤。如今,作者在池塘边倚栏思考,心中充满了忧愁。他发现,池塘中的荷花多数属于僧人,这也让他感叹时光的流转和人事的变迁。

赏析:
《戏题荷花》通过对莲花的描写,抒发了作者对逝去时光的怀念和对现实的痛惜之情。诗中的"昔人诗笔说莲花"表明过去有很多诗人用诗歌来赞美莲花的美丽。"人嫁春风早可嗟"这句话则表达了作者对妇人早早嫁给春风的感慨和悲伤。"今日倚栏添懊恼"展现了作者当前的心境,他在倚栏思忖时充满了忧愁和烦恼。最后一句"池台多是属僧家"表明如今池塘中的荷花多为僧人所拥有,这种变迁也让作者感叹时光的流转和人事的变化。

整首诗以荷花为线索,通过描写荷花的变迁,折射出作者对逝去时光和现实生活的思考和感慨。诗人通过对比过去和现在的景象,表达了对时光流转和人生变迁的无奈和痛惜之情。这首诗以简洁而含蓄的语言,展现了作者对人世沧桑的深切体验,给人以思考和共鸣的空间。

下载这首诗
(0)
诗文主题:春风
相关诗文: