《游庐山五老峰》中文译文:
彭蠡隐深翠,
蓝天下的金峰隐约出现,
犹如翠玉般深邃。
沧波照芙蓉。
波光粼粼照耀着水中的芙蓉,
美丽而婉约。
日初金光满,
当旭日初升,金光充满整个山川,
照耀着五老峰的壮丽景色。
景落黛色浓。
日影渐渐西移,大地笼罩在浓重的蓝色中,
给人一种深沉的感觉。
云外听猿鸟,
远离凡尘,只听到猿猴和鸟儿在云端鸣叫,
让人倍感自然的宁静。
烟中见杉松。
青烟缭绕中隐约可见杉木和松树,
给人一种神秘而苍凉的感觉。
自然符幽情,
自然景色完美地展现出幽远之美,
让人心生向往之情。
潇洒惬所从。
自由自在地游走在这片山水之间,
尽情地体验它所带来的愉悦。
整策务探讨,
虽人生在世,但心思却在探索问题,
寻找真理。
嬉游任从容。
随心所欲地游玩,毫不拘束,
感受生活的无限乐趣。
玉膏正滴沥,
这座山峰上仙气缭绕,灵气十足,
就如同玉膏珍珠一般纯洁。
瑶草多茸。
五老峰上茂盛的瑶草,
仿佛世外仙踪。
羽人栖层崖,
羽人栖息在峭壁上,
隐居山巅。
道合乃一逢。
寻觅道理的人们在此相遇,
共同探索人生的意义。
挥手欲轻举,
意欲挥手掀动乌云,
显露自己的力量。
为余扣琼钟。
为我敲响美好的钟声,
象征着真理和信仰。
空香清人心,
山谷里弥漫着空气的香气,
净化着人的心灵。
正气信有宗。
正义的气息充盈着这里,
让人相信真正的信仰。
永用谢物累,
虽然物质上拥有很多,
但要时刻感谢天赐的一切。
吾将乘鸾龙。
我要乘飞仙的鸾凤和龙马,
飞向更高的境界。
彭蠡隐深翠,沧波照芙蓉。日初金光满,景落黛色浓。云外听猿鸟,烟中见杉松。自然符幽情,潇洒惬所从。整策务探讨,嬉游任从容。玉膏正滴沥,瑶草多zv茸。羽人栖层崖,道合乃一逢。挥手欲轻举,为余扣琼钟。空香清人心,正气信有宗。永用谢物累,吾将乘鸾龙。