九日书怀译文及注释

九日书怀朗读

《九日书怀》是宋代诗人黄庚的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
客人的鬓发同样随着秋天的老去,
乡愁随着雁群的飞翔。
重阳节的今天,
我何时才能回到三径小径?
篱笆下开满了黄色的菊花,
门前只有寥寥几位白衣少年。
无人来慰藉我孤独的心灵,
我独自站立在斜斜的夕阳下。

诗意:
《九日书怀》表达了诗人黄庚的离乡之情。诗人身处他乡,他的鬓发逐渐变白,与秋天老去的景象相似。他思念家乡,渴望与飞翔的雁群一同归来。诗人提到了重阳节,这是一个传统的节日,但他却不知道何时才能回到故乡的小径。他描述了篱笆下盛开的黄菊,寥寥几位穿着白衣的年轻人,以及他孤独地站在夕阳下的情景。整首诗流露出诗人思乡的忧愁和孤独。

赏析:
《九日书怀》以简洁的语言表达了诗人内心深处的离乡之思。诗中的描写凝练而细腻,通过对客鬓、乡心、重阳节和黄菊的描绘,诗人展示了他对家乡的深切思念和渴望。诗人的孤独和无人慰藉的情绪在最后两句中得到了凸显,他独自站在斜晖下,映照出他内心的孤寂和迷茫。整首诗抒发了作者对故乡的眷恋之情,以及身处他乡所带来的孤独和无助之感,给人以深深的思索和共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文归类:九日
相关诗文: 怀

黄庚

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。...