怀潇湘即事寄友人译文及注释

怀潇湘即事寄友人朗读

《怀潇湘即事寄友人》是唐代诗人齐己创作的一首诗。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荒凉的野地沐浴着广袤而悠远的天空,宁静而平和。
十年来,我住在潇湘地区,时常能听到渔歌的声音。
城市坐落在远处,浮在烟雾弥漫的水面上,
寺庙靠近,偶尔有人划船经过月光下。
岸边引来嫩绿的芦苇,春雨轻柔细密,
汀岸上一片斑斓的竹子,在晚风中摇曳。
我心怀着对沙的无限思念,如此可怜,
还有鱼和龙嬉戏在波浪上。

诗意和赏析:
《怀潇湘即事寄友人》这首诗情意思隽永感人,充满了对故乡的思念和对自然景色的描绘。诗人齐己在潇湘地区居住了十年,对这片土地产生了深厚的感情。

诗中表现出的沉静恬淡的氛围,反映了齐己内心深处对潇湘地区的热爱和钟爱。诗句中描绘了冷静而宽广的天空、明净而宁静的野地、浮动在水面上的烟雾和嬉戏的鱼龙等景色,以及闲适的渔歌和寺庙的宁静。

诗人用简洁而准确的语言描绘了自然景色,使读者能够感受到作者内心的平静、宁静和放松,同时也让读者对潇湘地区产生了浓厚的兴趣和好奇心。

诗人对沙和鱼龙的思念,表达了对故乡的思念之情。这种怀念并不局限于时间和空间,它超越了现实的限制,让人们感受到了一种深沉和永恒的情感。

总而言之,这首诗在清新淡雅的词句之间,传达了诗人对潇湘地区的深情厚意,展现了悠远而宁静的自然景色,以及对故乡和沙的深深的思念之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀