谢汪以南借书惠米译文及注释

谢汪以南借书惠米朗读

《谢汪以南借书惠米》是宋代诗人方回的一首诗词。本诗以借书为引子,通过描绘黄梅时节的山城景观,表达了诗人对友人借书和馈赠米粮的感激之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

谢汪以南借书惠米,
向南跋涉,汪县借书,又给予米粮,
政是黄梅欲近时,
这是在黄梅季节即将来临之际,
山城云滃雨垂垂。
山城的云雾缭绕,雨水淅淅沥沥地降落。

断桥没碓惊新涨,
断桥上的水碓被冲走,水势涨得惊人,
湿藁泥蔬续晚炊。
湿淋淋的稻草、泥土和蔬菜用来做晚饭。

乞米已惭颜氏帖,
向别人借米已经感到惭愧,不好意思去求助于颜子家的帖子,
卖书还笑杜陵诗。
卖掉书籍,然后笑着读杜陵的诗。

广文绝少充枵甑,
文献稀缺,只能用空的甑(米斗)来充实,
更肯芸签借一鸱。
更愿意借用一只鸱(古代容量单位)来填补。

诗词通过描绘黄梅时节的山城景观,展示了自然环境的变化和农村生活的艰辛。诗人通过借书和馈赠米粮,表达了对友人的感激之情,也映射了社会中互助和友情的重要性。诗中细腻的描写和含蓄的情感表达,给人以深思和共鸣,同时展现了宋代诗人独特的写作风格和情感表达能力。

下载这首诗
(0)
相关诗文: