宜阳道中作译文及注释

宜阳道中作朗读

宜阳道中作

宜阳南面路,下岳又经过。
枫叶红遮店,芒花白满坡。
猿无山渐薄,雁众水还多。
日落犹前去,诸村牧竖歌。

中文译文:

在宜阳道上

宜阳在南方的路上,经过下岳。
店铺被红色的枫叶遮挡,坡上盛开着白色的芒花。
山上的猿猴逐渐稀少,水上的雁鸟却更加众多。
太阳落山前我们还在前行,村庄中的牧童唱起了歌。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者在宜阳道上的行程中所见所感。宜阳是一个地名,位于南方。诗中提到的下岳指附近的一座山。

诗中通过描写宜阳道上的景色来抒发作者的情感。枫叶红遮店,芒花白满坡,表达了秋天的景色,有一种愉悦的感觉。

接着,诗人通过描述猿猴逐渐减少、雁鸟增多的现象,传达了秋天的变化和季节的流转。猿猴逐渐減少,可能是因为冬天临近,山上的食物减少而迁徙,而水上的雁鸟增多,可能是因为天气变冷,南方的雁鸟南飞到这个地方过冬。

最后,诗人以“日落犹前去,诸村牧竖歌”来结束诗篇。诗人可能在日落前还未到达目的地,但是他心中却充满了对诸村牧童的歌唱的期待和对行程继续的信心。这时的村庄宁静,牧童的歌声或许在这个时刻感到更为美妙和凝重。

整首诗平实自然,字句质朴,描绘出了作者在旅途中的所见所感,诗歌透露着对自然和乡村生活的热爱和向往。同时,通过描绘秋天的景色和季节的变化,也传达了一种无常的感触和对时间流转的思考。这首诗表达了作者对大自然的喜爱和对旅途的热情,展示了他对生活的深刻观察和细腻感受。

下载这首诗
(0)
相关诗文: