咏史上·李广李陵译文及注释

咏史上·李广李陵朗读

《咏史上·李广李陵》是陈普创作的一首诗词,宋代时期的作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

茂陵无奈太仓陈,
茂陵指的是李广和李陵的陵墓所在地。太仓陈则是指陈胜和吴广,他们曾在太仓起义中与秦朝作战。诗中表达了茂陵的遗憾,他们无法改变陈胜和吴广的结局,只能默默守望。

槐里家传本助秦。
槐里是指槐里镇,李广、李陵的家族世代都是秦朝的臣子,他们为秦朝出生入死,忠诚无私。这句表达了他们家族一直以来对秦朝的效忠和支持。

万落千村荆杞满,
这句诗意呼应了前两句,表达了李广和李陵的后代遍布大江南北,家族繁衍不息。万落千村指的是他们的后代遍布各地,荆杞满则是形容后代的繁荣昌盛。

陇西桃李亦成薪。
这句诗意呼应了前一句,陇西指的是李广的故乡,桃李指的是他们的后代,薪指的是燃烧的柴火。这句表达了即使是繁盛的后代,也无法阻止家族的衰落,最终都将成为历史的烟尘。

这首诗词通过描绘李广和李陵的家族历史,表达了茂陵的遗憾和无奈,以及家族的忠诚和繁荣。它展现了历史的变迁和家族的兴衰,反映了人们对于时间流逝和命运转折的思考。整首诗情感深沉,给人以思考和共鸣的空间,使读者对历史和人生有了更深层次的思考。

下载这首诗
(0)
诗文主题:无奈家传荆杞桃李
相关诗文: 广