挽熊去非译文及注释

挽熊去非朗读

《挽熊去非》是宋代诗人陈普所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

挽熊去非

畴昔鳌峰乍盍簪,
为予一动伯牙琴。
文明济济英雄集,
祭礼洋洋上圣临。

古道违时成握手,
狂言骇俗赖知心。
群居离索非今日,
宿草萋萋得讣音。

中文译文:
往昔,鳌山顶上突然插上簪子,
为我奏响了伯牙的琴音。
文明的英雄们齐聚一堂,
盛大的祭礼上,庄严的圣人降临。

古老的道路被时光违背,握手难成,
荒诞的言语惊扰了平凡的生活,却依赖着知音。
群居的人们离散了,不再是今天,
离别后的青草依然茂盛,传来了丧讣的消息。

诗意和赏析:
这首诗词通过对过去和现在的对比,抒发了对时光流转和人事更迭的感慨。诗中以鳌山、伯牙琴、英雄、祭礼、圣人等象征性的意象,勾勒出繁荣文明时期的盛景和伟大的历史人物。然而,随着时间的推移,古老的道路被遗忘,人们的交往也变得浮躁和虚伪,失去了真诚和知音。群居的人们离散,现实世界的变迁使得人们失去了当下的联系和共同理解。最后两句表达了离别和死亡的主题,宿草依然茂盛,传来了丧讣的消息,呈现了时光流转、人事无常的无情现实。

整首诗词运用了象征手法,通过对比古今,抒发了对过去辉煌的怀念和对现实的失望。同时,也反映了人情世故和人际关系的变迁,表达了对真挚情感和友谊的渴望。诗词的意境清新而含蓄,给人以深思和回味之感。

下载这首诗
(0)
相关诗文: