送杜时可归太学译文及注释

送杜时可归太学朗读

《送杜时可归太学》是宋代晁公溯创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

送别杜时可归太学,
宴会的欢乐不能长久,百年的光阴能有多少呢?
况且如今五所学府开设,
全部以礼仪为准则。
既然你已经在内部登记了名字,
天门离这嵯峨的山峰近在眼前。
云胡已经久未归来,
滞留在蜀江的沱河之畔。
必须勇敢地一往无前,
行走即可通过十个科目。
你的妻子定然聪明贤良,
我们彼此相敬相爱,共同警惕时间的虚度。
暂时离别德曜桉(杜时可字),今后不可忽视自身的责任。
我们将在此地相聚,高车再度驶过。
路人们嘲笑着指点着,
驷马车上装载着金盘和陀螺。
远游何必悲伤,你已经获得了许多。
停止饮酒,踏上归途,
握杯倾听我的歌声。
你是司业的子弟,得到父兄的教育,
就像培养贵重的美玉和茜草一样珍贵。

这首诗词是晁公溯送别杜时可去太学求学的作品。诗人表达了对杜时可离别的惋惜和对他求学之路的祝愿。诗中提到了五所学府,强调了学子们都以礼仪为准则,这体现了当时社会对于学术修养和道德规范的重视。

诗人对杜时可的妻子给予了赞美,称她为贤良之人,希望他们夫妻相互勉励,不要虚度光阴。诗中还描绘了送别的情景,有路人嘲笑指点,也有金盘陀螺的装饰,这些细节描写增添了诗词的生动感。

整首诗以送别为主题,通过对杜时可的祝福和对求学之路的期许,表达了晁公溯对学子们的关心和对学术的推崇。诗中运用了自然景物的描写和人物的形象,展现出作者对于离别的感伤和对求学的期待,体现了宋代士人的风范和情感。

下载这首诗
(0)
相关诗文: