送僧归翠微译文及注释

送僧归翠微朗读

中文译文:
只有一个袈裟,翠微归到了旧山岑。
不知道是哪一年月,就得到了我的师心。
绕着千峰的小径,庵堂开在茂密的树林中。
如果我老去了在云外,将来也会相互寻找。

诗意和赏析:
这首诗是贯休送别僧人归翠微寺的作品。诗人表达了对僧人的相送之情,诗中描绘了僧人归去的场景和心境,表达了对僧人修道成果的赞赏和期望。

诗中的“只衲一个衲”和“翠微归旧岑”表达了僧人行囊简单,只有一件僧袍,他回到了翠微山上的旧寺。这些细节凸显了僧人的超凡清苦和对于内心归宿的坚守。

“不知何岁月,即得到师心”表达了诗人对僧人的敬仰和认可,赞扬了僧人在修行中所获得的成果和领悟。

“径绕千峰细,庵开乱木深”描绘了翠微山的景色,诗人通过细腻的描写将读者带入山林中,感受到了幽静深邃的庵堂,以及周围茂密的树木和千峰交错的景象。这种自然景观与僧人修行的氛围相互映衬,表现了禅宗文化的意境。

最后两句“倘然云外老,他日亦相寻”,表达了诗人希望将来能够再次相聚的愿望,即使在云外老去了,也有相互寻找的机会。这句话是对于友谊和师徒之情的珍视和承诺。

整首诗通过朴实、自然、平淡的文字描绘了僧人归去的情景,展示了贯休独特的写作风格和他对于禅宗文化的深入思考和领悟。诗中所表达的对于简朴、清静和修行之道的推崇和向往,以及对于友谊和心灵的归宿的追求,使得这首诗具有深刻的思想内涵和情感回响。

下载这首诗
(0)
诗文归类:送别写景
相关诗文:

贯休

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。...