柳岸垂纶译文及注释

柳岸垂纶朗读

《柳岸垂纶》是明代作家李东阳创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在柳岸的钓鱼矶上,晚风吹拂着垂柳,水波荡漾。经过酒家来到对岸,坐在移动的树影下前坡。只是将短暂的白昼用来钓长线,又看到新的嫩柳绑在旧的草帽上。老去只需拥有这个家,无需去追求令人忧虑的珍宝。

诗意:
这首诗词以钓鱼为主题,表现了作者在柳岸垂钓的情景。通过描绘自然景物和人物活动,诗人展示了他内心深处的宁静和满足感。诗中通过对自然景物的描绘和思考,表达了作者对简朴生活的追求和对世俗纷扰的超脱。

赏析:
《柳岸垂纶》这首诗词以简洁明快的语言描绘了钓鱼的情景。诗人通过描绘柳岸的垂柳、晚风、水波和树影等景物,展现了自然界的美妙和宁静。诗中的主人公在这样的环境中钓鱼,享受着宁静和自由,抛开了尘世的纷扰和烦恼。

诗人通过对短暂的白昼进行利用,将时间用来钓鱼,表达了对自然和生活的珍视。他在钓鱼时又看到了新的嫩柳绑在旧的草帽上,显示了事物的更替和生命的延续。诗的最后两句表达了对家的向往和对简单生活的追求,强调了宁静和安逸的重要性。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了自然和生活,抒发了诗人对繁琐世俗的厌倦和对宁静自由的向往。通过对自然景物和人物活动的描绘,诗人展示了对简朴生活的追求和对内心宁静的追寻。这首诗词给人以宁静、舒适和自由的感觉,引发人们对自然、对生活的思考和共鸣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李东阳

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。...