晓出海会过新溪渡译文及注释

晓出海会过新溪渡朗读

晓出海会过新溪渡

朝代:宋代
作者:张镃

中文译文:
清晨离开海边,经过新溪渡口,
人们匆匆装束好像是出行,
广阔的殿堂里灯光幽暗,古老的廊道里静寂无声。
桥头截断了漫溪的涌动,收敛了夜色的颜色,
路穿越层层山岭,吐露出朝阳的光辉。
鳞差的白石显现在水中,苍筠丛中夹带着坞香的芬芳。
清新的空气中正弥漫着激昂的气息,但我的诗兴却显得平淡。
回程的路上,我应该感到羞愧,因为我的行囊里空空如也。

诗意:
这首诗描绘了一个清晨离开海边的场景,诗人经过新溪渡口,他注意到周围行人匆匆忙忙,好像是踏上了一段旅程。在广阔的殿堂和古老的廊道中,灯光昏暗,充满了宁静的氛围。诗人走过一座桥,桥头截断了涌动的溪水,收敛了夜色的颜色,而他的路线则穿越了层层山岭,迎接朝阳的光辉。诗中还描绘了水中的白石和苍筠丛中的坞香,给人以清新的感觉。然而,诗人在这样的环境中却感到自己的诗兴平淡,回程时,他意识到自己的行囊空空如也,感到应该感到羞愧。

赏析:
这首诗以清晨离开海边的场景为背景,通过细腻的描写展现了一幅寂静而富有诗意的画面。诗人巧妙地运用对比手法,将喧嚣的人群和寂静的殿堂、廊道相呼应,表现了清晨一刻的宁静和独特的氛围。桥截断了水流,收敛了夜色,象征着诗人在旅途中的转折点,也显示了对新的一天的期待。诗人通过描写自然景物,如水中的白石和苍筠丛中的坞香,增添了清新的气息和自然的美感。

然而,诗人在这样美好的环境中却感到自己的诗兴薄弱,这或许是诗人对自己创作能力的自我反省。最后两句表达了诗人回程时空囊空空的心情,暗示了他对自身的怀疑和愧疚。整首诗以景写情,通过细腻的描写表达了诗人内心的矛盾和思考,展现了一种对于诗意和创作的深层思考和探索。

下载这首诗
(0)
相关诗文: