雨中感怀译文及注释

雨中感怀朗读

《雨中感怀》是宋代诗人张嵲所作,描述了自身遭遇逆境的感受和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨中感怀

西风摇落叶声悲,避乱荒山万绪迷。
一室漂摇任寒雨,百年昏晓信鸣鸡。
清霜已染千枫树,杀气应随万马蹄。
黄屋秋来定何许,孤臣安敢恨羁栖。

中文译文:
在雨中感怀

西风吹动着落叶,发出悲伤的声音,逃离乱世的我迷失在荒山中。
屋内摇摇欲坠,无力抵御寒雨,百年的晨昏只能听见鸡鸣。
清晨的霜已经染红了千树枫叶,杀气应该会随着万马的蹄声而来。
我这黄色的屋子,秋天来临时会有什么命运?作为一个孤臣,我又怎敢怨恨我的栖身之地。

诗意:
这首诗以雨为背景,表达了诗人在逆境中的感受与思考。诗人身处乱世之中,面对遭遇的不幸和无助,他感到西风吹落的叶子声如同悲鸣,自己在荒山中迷失了方向。屋子被雨水侵袭,摇摇欲坠,百年来的晨昏只有孤独的鸡鸣作伴。诗人观察到秋天的到来,枫叶染上了清晨的霜,他感受到了战乱的气息随着万马蹄声而逼近。在这样的环境下,诗人思考着自己黄色的屋子将会遭遇何种命运,然而他作为一个孤臣,却不敢抱怨和憎恨自己的境遇。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘出诗人身处逆境的心境。通过描写西风摇落的叶子声、屋子摇摇欲坠、荒山中的迷失和孤独的晨昏,诗人传达了他内心的忧伤和无奈。诗人将自然景物与个人遭遇相结合,通过描写秋天的到来和战乱的气息,表达了他对未来的担忧和迷茫。诗人在最后两句中以问句的形式表达了自己对未来的疑问,却又在最后一句中以自谦的方式表示自己不敢抱怨和憎恨,展现了他的坚毅和豁达。整首诗以简短的文字,表达了诗人内心的思绪和情感,引发读者对于人生境遇和命运的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀