城西送邓生译文及注释

城西送邓生朗读

《城西送邓生》是明代袁凯创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
望着东方的辽阔大海,眼泪和鼻涕一起流淌,
连家中的少妇也不禁沾湿了衣裳。
若有一天你想起了思念之情,
请寄给春天的江边,那归来的燕子。

诗意:
这首诗词描绘了送别邓生的情景,以及诗人内心的离愁别绪。诗人东望沧海,眼泪和鼻涕交织而下,形容他内心的悲伤。同时,诗人也提到了家中的少妇,暗示了离别给家庭带来的痛苦。最后,诗人表达了对邓生的思念之情,希望他能将思念之字寄给春天的江边,等待归来的燕子传达。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了明代时期的离愁别绪。诗人运用了对比的手法,通过东望沧海和闺中少妇的形象,突出了离别的伤感和无奈。诗中的"沧溟"一词形象地描绘了辽阔的大海,增强了离别的悲凉感。最后两句"他时若有相思字,只寄春江燕子归"表达了诗人对邓生的思念之情,寄托了诗人对友谊的期待和祝愿。整首诗词情感真挚,意境深远,通过对离别的描绘,唤起了读者对亲情、友情和爱情的共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文主题:闺中少妇沾衣燕子
相关诗文: 西